
Vanda Martáková Absolventka Církevní konzervatoře v Bratislavě v oboru Zpěv (2017) a dvouletého specializačního studia v oboru Stará hudba (2019). Ukázku jejich současných hudebních aktivit si můžete poslechnout zde.
V r. 2022 završila studium na Filozofické fakultě Univerzity Komenského v Bratislavě v oboru Psychologie. Profesně se věnovala terapeutické práci se seniory a specificky s lidmi s demencí, a s dospělou populací. V současnosti působí v Praze. Jejím aktivitám v této oblasti je věnována tato webstránka. Můžete si také poslechnout podcasty z oblasti psychoterapie.
Studia cizích jazyků absolvovala jakožto součást výuky na různých školách, převážně se však jazykově vzdělávala soukromě.
Na vzniku publikace se podílela překladem Manciniho italského originálu, tvorbou komentářů (komparativní práce s různými evropskými hudebně-teoretickými publikacemi, osvětlování dobových estetických náhledů, přibližování dobové praxe, vysvětlování specifických termínů, tvorba životopisů hudebních osobností, jazykových poznámek ad.)
Dále pak dala vzniknout výtvarné stránce knihy, přičemž navázala na svou ilustrátorskou práci na knize P. Horáka Take my word for it (2021).

Na vzniku publikace se podílí i prací spojenou s jejím vydáním a šířením.

Ján Marták Absolvent Přírodovědecké fakulty Univerzity Komenského v Bratislavě (1989), doktorát (PhD.) obhájil na Fakultě chemické a potravinářské technologie Slovenské technické univerzity (2007).
Od r. 1997 je členem Operního zboru Slovenského národního divadla. V r. 2014 absolvoval studium na Církevní konzervatoři v Bratislavě v oboru Zpěv a dvě dvouletá specializační studia zpěvu v oborech Stará hudba (2016) a Komorní hudba (2018). V současnosti působí též jako redaktor internetového časopisu Opera Slovakia a jako vědecký pracovník na FCHPT STU.
Na vzniku publikace se podílel tvorbou komentářů (vypracoval vysvětlující texty k dobové praxi užívání hudebních pojmů a k problematice ladění, podílel se na shromážďování informací k dobovým osobnostem hudebního života). Rovněž četnými konzultacemi přispěl ke zkvalitnění samotného překladu Manciniho díla.
Poslechněte si také podcast, v němž Ján Marták spolu s Petrou Košťálovou analyzuje Verdiho operní dílo Nabucco: Nabucco – biblický príbeh
